(мат удален - lesh).. по-русски не называют 19-летних "мужчинами", кроме "правоохранителей", других "юристов" (бюрократов), а также нарочитых "борцов с педофилами" (в английском - свои заморочки). 19-летний - это "парень" или "молодой человек" (либо "юноша", а то и "мальчик", но не в данном контексте, разумеется). Зачем брать самый дурной пример, а? "Студент колледжа" женского пола - это всё-таки "студентка" (не бюрократы же вы, а). "Взросло-детские" пишутся через чёрточку, называемую "дефис" ("-"), даже не спрашивайте почему. "Комната" - через "а", "прийти" - через "й" (без "д"; с "д" было в прошлом веке, когда даже я не родился еще, потом правила поменяли). Проверяйте тексты спеллчекером, пожалуйста (не обижайтесь). "Технически - это "педофилия"": здесь "technically" означает "формально" (или "формально-юридически"), не "технически" же, вашу мать.
(мат удален - lesh).. по-русски не называют 19-летних "мужчинами", кроме "правоохранителей", других "юристов" (бюрократов), а также нарочитых "борцов с педофилами" (в английском - свои заморочки). 19-летний - это "парень" или "молодой человек" (либо "юноша", а то и "мальчик", но не в данном контексте, разумеется). Зачем брать самый дурной пример, а? "Студент колледжа" женского пола - это всё-таки "студентка" (не бюрократы же вы, а). "Взросло-детские" пишутся через чёрточку, называемую "дефис" ("-"), даже не спрашивайте почему. "Комната" - через "а", "прийти" - через "й" (без "д"; с "д" было в прошлом веке, когда даже я не родился еще, потом правила поменяли). Проверяйте тексты спеллчекером, пожалуйста (не обижайтесь). "Технически - это "педофилия"": здесь "technically" означает "формально" (или "формально-юридически"), не "технически" же, вашу мать.