Перевод с немецкого Кирилла Галабурды по книге "Tabuzone: Wissenschaftliche Erkenntnisse und ethische Grundsätze zum Umgang mit kindlicher Sexualität und Pädophilie". Mark Norlik, 2013.
Комментарии
А есть версия fb2?
добавил fb2
К сожалению, не смог дочитать до конца. Книга написана в таком ключе:"Нам плохо, потому что не можем заниматься сексом с детьми, вы обязаны нам это разрешить". И автор живет в другой реальностьи: в момент издания книги в Германии уже было введно сексуальное обучение для детей
Я книгу не читала и допускаю, что она может быть написана в том ключе, как вы сказали. Но саму проблему педофобии я вижу в нескоько другом ключе:
1) Прежде всего педофобия связана с табуированием детской сексуальности, которое приводит к лишению детей возможности получать сексуальный опыт, что пораждает массу проблем для тех взрослых, которые из этих детей вырастают. Какие именно это могут быть проблемы, сейчас описывать не буду, чтобы не делать коммент слишком длинным. Но я могу описать это подробнее.
2) Далее, педофобия это дискриминация педофилов (то есть людей, испытывающих влечение к детям). Большинство педофилов ничем не заслужило, чтобы их приравнивали к чудовищам. Более того, такая стигматизация педофилов увеличивает количество людей, которые совершают насилие.
- Оставить комментарий
- 9203 просмотра
Замечание по переводу: "Интернет-активистка Линдси Эшфорд" - Линдсей Эшфорд вообще-то мужчина, у нас опубликованы переводы его статей.